
German dialogue for Beginners
Marta und Harumi gehen zum FRiseur
Marta and her Japanese friend Harumi need a haircut and go to a hairdresser. This dialogue for beginners (A2) will show you what to say when you want to tell a hairdresser how you’d like to have your hair. It’s probably more important for women than for men :-). There’s also a post with special hairdresser vocabulary. You can find it here.
If you prefer to learn offline, you can download a PDF with additional comprehension questions and an mp3 file from our Subscriber Library.
Listen to the text:
Marta und Harumi gehen zum Friseur
Marta: Guten Tag, wir haben einen Termin.
Friseur: Ja, genau. Bitte setzen Sie sich. Was soll gemacht werden?
Marta: Ich möchte meine Haare etwa 5 Zentimeter kürzer haben. Außerdem möchte ich eine andere Farbe, braun, und eine leichte Dauerwelle.
Friseur: Hm, Färben und Dauerwelle am gleichen Tag ist keine gute Idee. Wir können heute die Dauerwelle machen und dann in etwa zwei Wochen die Haare färben. Wenn Sie es dann noch möchten. Sie haben so schöne blonde Haare und mit einer Dauerwelle sieht die Frisur ja auch noch einmal ganz anders aus.
Marta: Ah, okay, ich verstehe. Gut, dann heute schneiden und und Dauerwelle.
Friseur: Perfekt. Gehen Sie bitte dort drüben zum Waschbecken. Meine Kollegin wird ihnen die Haare waschen. Und Sie, Frau Kato?
Harumi: Bei mir müssen die Spitzen geschnitten werden. Und vielleicht Strähnchen. Wie teuer ist das?
Friseur: Waschen, schneiden, Strähnchen und föhnen kostet bei Ihrer Haarlänge 90 Euro.
Harumi: Dann bitte mit Strähnchen.
Friseur: Gerne. Dann sind Sie und Ihre Freundin auch gleichzeitig fertig.
der Termin, appointment
kürzer, shorter
außerdem, apart from that
die Farbe, color
die Dauerwelle, perm
färben, to dye
am gleichen Tag, on the same day
die Frisur, haircut
ganz anders, completely different
schneiden, to cut
dort drüben, over there
das Waschbecken, lavatory, wash-basin
die Spitzen schneiden, to cut the tips
die Haare werden geschnitten, the hair is cut
die Strähnchen, highlights
föhnen, to blow-dry
gleichzeitig, at the same time
In Germany, employed hairdressers don’t make a lot of money and it’s common to leave a tip. About 10% for amounts up to 50 euros and about 5% for higher amounts is reasonable.